top of page

BLOG

沖縄旅行!最高!沖縄の文化とアメリカの文化 (N5~N4 level)

  • 2 days ago
  • 4 min read

沖縄に旅行に行ってきました。沖縄は日本の南にある島で、美しい海や独特の文化で有名です。 今回は、旅行中に見つけた沖縄文化や異国の文化について紹介します。


I recently took a trip to Okinawa. Okinawa is an island in the southern part of Japan, famous for its beautiful beaches and unique culture. In this blog, I'd like to introduce some aspects of Okinawan culture and some foreign cultural influences I discovered during my trip.







1日目 Day 1


福島空港から大阪(伊丹)空港へ飛行機で向かいました。

福島空港は、なんと!飛行機が1台だけ....。めっちゃ小さい空港です。


I flew from Fukushima Airport to Osaka (Itami) Airport.

Believe it or not, Fukushima Airport had only one airplane! It's a very small airport.




福島空港(ふくしまくうこう) Fukushima airport
福島空港(ふくしまくうこう) Fukushima airport


福島空港から大阪(伊丹)空港まで、1時間10分かかります。


It takes about 1 hour and 10 minutes to fly from Fukushima Airport to Osaka (Itami) Airport.




沖縄(おきなわ)      那覇空港(なはくうこう)
沖縄(おきなわ)      那覇空港(なはくうこう)


大阪(伊丹)空港で乗り換えて、沖縄(那覇)空港に行きました。

大阪(伊丹)空港から沖縄(那覇)空港までは、飛行機で2時間10分です。


After transferring at Osaka (Itami) Airport, I flew to Okinawa (Naha) Airport.

The flight from Osaka (Itami) Airport to Okinawa (Naha) Airport takes about 2 hours and

10 minutes.



那覇市(なはし) Naha City
那覇市(なはし) Naha City


那覇市は、沖縄県の中で一番栄えている場所です。

Naha is the largest and most vibrant city in Okinawa Prefecture.



外国人の方もたくさん働いていて、日本じゃないみたいでした。

Many people from other countries work there, so sometimes it didn't even feel like I was in Japan.



那覇のレストランのメニュ-には、日本語と英語メニュ-がありました。

Restaurants in Naha had menus in both Japanese and English.




左はミミガー、右はラフテーです。    On the left is mimiga, and on the right is rafute.
左はミミガー、右はラフテーです。    On the left is mimiga, and on the right is rafute.


ミミガーは、豚の耳を使った沖縄の料理です。コリコリした食感が特徴です。

Mimiga is a traditional Okinawan dish made from pig's ears. It is known for its crunchy texture.


ラフテーは、豚の角煮のような沖縄料理です。豚肉をしょうゆや泡盛、砂糖でじっくり煮込みます。

Rafute is a traditional Okinawan dish made with slow-braised pork belly. The pork is simmered in soy sauce, awamori (Okinawan liquor), and sugar until it becomes very tender.


沖縄のお酒。泡盛!
沖縄のお酒。泡盛!

お酒は、沖縄のお酒、『泡盛』を飲みました。 

I also tried awamori, Okinawa's traditional alcoholic drink.


泡盛は、35度以上あるので、ロックで飲むのがオススメです。 

タイ米で作られているお酒です。


Awamori has an alcohol content of 35% or higher, so I recommend drinking it on the rocks. It is a traditional distilled spirit made from Thai rice.


1日目は、飛行機に乗って、沖縄に行って、ホテルの近くの居酒屋で飲んで、ご飯を食べました。とても、いい1日でした。


On the first day, I flew to Okinawa. After checking into my hotel, I went to an izakaya near the hotel, where I enjoyed some drinks and delicious food. It was a wonderful day.


📖 Vocabulary

日本語

ひらがな

ローマ字

English

Español

JLPT

空港

くうこう

kūkō

airport

aeropuerto

N5

飛行機

ひこうき

hikōki

airplane

avión

N5

向かう

むかう

mukau

to head to

dirigirse a

N4

乗り換える

のりかえる

norikaeru

to transfer

hacer transbordo

N4

時間

じかん

jikan

hour / time

hora / tiempo

N5

那覇市

なはし

Naha-shi

Naha City

Ciudad de Naha

Proper noun

沖縄県

おきなわけん

Okinawa-ken

Okinawa Prefecture

Prefectura de Okinawa

Proper noun

栄える

さかえる

sakaeru

to prosper / flourish

prosperar

N4

外国人

がいこくじん

gaikokujin

foreigner

extranjero

N5

働く

はたらく

hataraku

to work

trabajar

N5

日本

にほん

Nihon

Japan

Japón

N5

レストラン

れすとらん

resutoran

restaurant

restaurante

N5

メニュー

めにゅー

menyū

menu

menú

N5

日本語

にほんご

Nihongo

Japanese

japonés

N5

英語

えいご

Eigo

English

inglés

N5

さかな

sakana

fish

pescado

N5

にく

niku

meat

carne

N5

美味しい

おいしい

oishii

delicious

delicioso

N5

お酒

おさけ

osake

alcoholic drink / alcohol

bebida alcohólica / alcohol

N5




📚 Grammar (N5・N4)


文法

JLPT

English

Español

例文

English Translation

~へ

N5

to

hacia

大阪へ行きます。

I will go to Osaka.

~から

N5

from

desde

福島から来ました。

I came from Fukushima.

~まで

N5

to / until

hasta

空港まで行きます。

I'll go to the airport.

~で

N5

at / in

en

空港で乗り換えます。

I'll transfer at the airport.

~て、~

N4

and then

y luego

飛行機に乗って、沖縄へ行きました。

I boarded the plane and went to Okinawa.

~だけじゃなくて…も

N4

not only... but also...

no solo... sino también...

魚だけじゃなくて、肉も美味しいです。

Not only the fish, but the pork is delicious too.

~みたい

N4

seems like

parece que

日本じゃないみたいでした。

It didn't feel like I was in Japan.

一番~

N4

the most

el más...

那覇市は一番栄えています。

Naha is the most developed city.


 
 
 

Comments


bottom of page